Julianus Soter For President / 줄리아누스 소터를 대통령으로.
Until All Are Free / 모두 자유로워 질 때까지.
The time has come for the Federation to ask for true accountability from our leaders, and from CONCORD.
연방의 시민들이 지도자들과 콩코드에게 진정성 있는 책임을 요구할 때가 왔습니다.
The Triglavian Threat must be understood. Declassify the files.
트리글라비안 위협의 실체는 반드시 밝혀져야 하며, 기밀문서는 해금 되어야 합니다.
We must stop the Tyranny of Lies. Democracy must prevail.
우리는 거짓말의 정치를 멈춰야 합니다. 민주주의가 최우선이기 때문입니다.
- Julianus Soter, Luminaire General of the Federal Defense Union
연방 방위 연합(FDU)의 루미네어 제너럴, 줄리아누스 소터.
Vote for Soter.
줄리아누스 소터에게 한표를.
About Us Our Beliefs / 우리의 신념에 대하여.
We believe the Triglavian Crisis is in part due to CONCORD complacency and a tyranny of lies the purposeful witholding of critical data and intelligence from CONCORD member states and the Public writ large. This has caused an unnecessary delay in the response to Triglavian invasions. We must act today before it is too late and even more lives are jeopardized. Only an empowered Federation President with a mandate to reveal the true nature of the situation to the Cluster will ensure freedom prevails.
우리는 트리글라비안 사태의 일부 책임이 콩코드의 자만심과 그들의 거짓말에서 비롯되었다고 생각합니다. 콩코드와 그 회원국들이 중요한 정보를 의도적으로 숨기고 있었기 때문입니다. 이로인해 트리글라비안 침공에 대한 대응이 불필요하게 지연되고 말았습니다. 우리는 너무 늦기 전에, 무고한 시민들이 위협에 처하기 전에 반드시 행동 해야만 합니다. 오직 이 상황의 본질을 성단 전역에 밝힐 권한을 부여받은 연방 대통령만이, 자유가 우선함을 증명할 수 있을것입니다.
오늘(11월 13일) 블릴리에르 VII - 로덴 쉽야드 팩토리 (Vlillirier VII - Roden Shipyards Factory)에서 발표 한 내용 :
Today, friends, colleagues, and citizens of the Federated Union of Gallente Prime, we prepare for a new presidential election. As strong as our Federation remains, whoever leads us forward will face challenges like no others in our history. We are confronted by new mysteries as the Triglavians rise. Our Federal government has kept us in the dark. CONCORD has perpetuated a Tyranny of Lies, releasing barely enough information to puppeteer New Eden into submission. We face crippling corruption in the ranks of the Federal Defense Union. To fight all of these dire threats to our freedom, I announce my candidacy for the Presidency of the Gallente Federation.
We must stand together, and retake the reins of our democracy. We must overcome the bloated bureaucracy of CONCORD who has forgotten its fundamental responsibility to defend and protect humanity.
갈렌테 연방의 친구, 동지 그리고 시민 여러분. 오늘 우리는 새로운 대통령 선거를 준비합니다. 우리의 연방이 존속하는 한, 우리를 인도하게 될 사람은 연방 역사상 누구와도 다른 도전에 직면하게 될 것입니다. 우리는 트리글라비안의 등장으로 새로운 미스터리와 마주하고 있습니다. 지금의 연방정부는 우리의 눈과 귀를 가리고 있었습니다. 콩코드는 꼭두각시를 내세워 제한된 정보만을 제출하며 거짓말으로 정치를 해왔습니다. 그리고 우리는 연방 방위 연합(FDU)의 부패에 직면하고 있습니다. 이에 나는 우리의 자유를 위협하는 자들에 맞서기 위해 갈렌테 연방 대통령 후보로 입후보 하고자 합니다.
우리는 함께 민주주의의 고삐를 되찾을 것입니다. 우리는 반드시 인류를 수호하고 보호해야 할 근본적인 책임을 잊어버린 콩코드의 관료주의를 극복 해야 합니다. (중략)..
We have seen however the deep inadequacies of the Militia Emergency War Powers Act. We must revoke the certifications of corrupt and incompetent FDU mission agents everywhere, and reallocate those valuable resources to territorial control and defensive operations, rewarding those that take the risk in the fight for Freedom over those that are there simply to scrounge ISK from the Federation taxpayer.
그리고 우리는 의용군 긴급 모병법의 부적절한 모습을 보았습니다. 우리는 부패하고 무능한 FDU 임무 요원들에 대한 인증을 전면적으로 철회하고 우리의 귀중한 자원을 영토 통제 및 방어 작전에 재배치하여 연방의 납세자들의 ISK를 낭비하지 않고, 진정으로 위험을 무릅쓰며 자유를 위해 싸울 사람들에게 보상해야만 합니다.
Finally, as the Amarr Empire appears to wish to relive the Dark Ages with a neo-feudalistic rebirth, we may see an ever increasing tide of violence and turmoil within the Minmatar Tribal Republic. As President, I vow to stand firm with our Minamatar allies, as I have in the past. We must join the fight to preserve the peace against an escalated Reclaiming. Freedom must be defended on all fronts, together, or most assuredly, we will all be bound in shackles separately.
마지막으로, 아마르 제국은 신 봉건주의의 재탄생으로 암흑 시대를 재현하려는것처럼 보임에 따라, 우리는 민마타 공화국 내에서 폭력과 혼란의 물결이 점점 커지는 것을 볼 수 있었습니다. 저는 과거와 마찬가지로 동맹국 민마타에게 단호히 맹세 할 것입니다. 우리는 평화의 회복을 위해 격렬히 싸울것입니다. 그리고 우리는 함께 모든 전선에서 자유를 수호할것입니다.
My fellow patriots, we have the opportunity to make this change real. We have a choice. That is the birthright of all Federation citizens. But we must seize it. We must decide that what has gone before is not good enough. We need to change course, now, before it is too late. The election shall determine who defends us for the next five years.
친애하는 애국자 여러분, 이 변화를 현실로 만들 수있는 기회가 있습니다. 우리에겐 투표권이 있고 선택 할 수 있습니다. 이것은 연방의 모든 시민들이 출생과 동시에 얻는 권리입니다. 그리고 우리는 이 권리를 올바르게 사용해야 합니다. 우리는 현 정부가 지금까지 해 온 일이 만족스럽지 않았다고 결정해야 합니다. 너무 늦기 전에 방향을 바꿔야만 합니다. 이 선거는 향후 5년간 누가 우리를 대변 할 것인지 결정 할 것입니다.
I do not promise that the road will be easy. There are challenging times ahead. But as our forefathers strove to build a revolutionary idea amongst the stars, so too, shall we fight to preserve it. Fight with me. Fight for Freedom. Fight for the Federation we all hold dear.
나는 이 길이 쉬울 것이라고 약속하지 않겠습니다. 앞으로 어려운 시기가 닥쳐 올 것입니다. 그러나 우리 선조들이 별들 사이에 혁신적인 아이디어를 만들기 위해 노력하였고, 우리는 그것을 지키기 위해 싸울 것입니다. 저와 함께 싸워주십시오. 자유를 위해 싸워주십시오. 연방의 소중한 사람들을 위해 싸워주십시오.
Thank you.
감사합니다.
- Julianus Soter.
줄리아누스 소터.
갈렌테 프라임의 갈렌테 연방 대통령 후보 선언.